Какой чемпионат мира – такой и интерес к нему. О том, что уже в этом месяце в Катаре начнется Мундиаль, нам внезапно напомнили пресс-службы Суспільного и его субтранслятора Megogo ‒ когда объявили комментаторов на чемпионат мира 2022 года. Конечно, это вызвало бурные споры в интернете – и это тот случай, когда возмущение вполне справедливо. Разбираемся, почему.
Читайте также: Матчи футбольного ЧМ-2022 в Украине покажут Суспільне и МEGOGO
Первое – трансляторы не смогли отыграть саму тему кастинга комментаторов
Казалось бы, очевидное решение – еще лет 20 назад СТБ проводил открытый кастинг комментаторов на Серию А, и это было по тем временам вполне себе реалити. Кстати, кастинг оказался вполне могучим – и из тогдашних ноунеймов, которые прибывали к Кате Нестеренко на пробу пера вышли такие сильные телекомментаторы, как Сергей Панасюк и Александр Михайлюк.
Читайте также: На показ ЧМ-2022 претендовали 1+1 и Setanta Sports
Вполне плодотворными были и «конкурсы талантов» на телеканалах Футбол. Например, Роман Тимощук, Николай Кравчук, Богдан Костюк прошли сквозь это горнило. Ряд ребят, которые уступили в этом конкурсе, продолжили работу в качестве пресс-атташе футбольных клубов, корреспондентов обычных телеканалов.
Словом, Суспільному и его партнерам не хватило гибкости, чтобы превратить отбор в шоу. Да ладно, может, они и без того довольны цифрами их аудитории, их право. Ну, и конечно, учитывая нынешние реалии и масштабную войну, развязанную россией, сложно сказать, удалось бы сделать что-то масштабное. Но хотя бы для проформы надо было провести опрос-голосование в соцсетях. А так, получается, что на главное футбольное событие года людей назначают, а не избирают. Обидно.
Второе – каст оказался без крутейших имен
Развал телеканала Футбол обнулил количество рабочих мест в спортивной тележурналистике и трансляционной работе. И хотя, казалось бы, у новичков оказалась незанятой ниша, ничего радикально нового мы не увидели. Ладно, нет креатива в студиях или спецпроектах – так хотя бы прошлись бы по «верняках».
Дмитрий Джулай, Денис Босянок и Виктор Вацко – настоящие классики украинского телеэфира. Хотелось бы услышать от трансляторов, в какой вселенной эти люди не комментируют для украинского зрителя чемпионат мира? Это вообще как? С ними хотя бы велись переговоры? Если нет, чем Суспільне отличается от Интера, который обрушил на уши футбольных болельщиков некие одиозные имена, которые сейчас собирают хейт от слушателей.
Можно, конечно, кого-то любить или не любить (хотя профессионализм телевизионного менеджмента не в личных симпатиях – а в цифрах рейтингов, а они – говорят в пользу классиков эфира). Но лучше подходить к делу серьезно и начинать обзор именно с тех, кто справедливо считается лучшим в стране.
Третье – нам все еще не раскрыли имена экспертов
Важнейший элемент информационного сопровождения чемпионата мира – это предматчевые и послематчевые студии, симулкасты/мультифиды, саммари дня.
В Украине футбольное телевидение по уровню всегда было посильнее самого местного футбола, поэтому остались в памяти «Третий тайм» с Фоззи и Васильковым, действительно мощные студии ТК Футбол, очень хорошие обзоры во времена чемпионатов мира и Европы 2000-х. Это было и вправду очень круто, и не только по тем временам. А как оценить «Либеро», к уровню которого никто так и не приблизился в последние полтора десятка лет!?
И вот здесь трансляторы оставили большое пространство для маневра.
Дело в том, что студии того же Megogo стилистически и уж тем более по глубине подачи фактажа мало отличаются от продукта ТК Футбол. И если отличаются, то, скорее, в худшую сторону. Лишь когда студии начали вести Бебех с Кобельковым, эфиры несколько оживились и поднялись по уровню к аналитическим программам, которые были на прежних сезонах еврокубков. Но, к сожалению, к Роману и Владимиру лишь изредка присоединяются действительно знающие фактаж Роберто Моралес или Вилат Волочай.
Читайте также: ФИФА написала письмо участникам ЧМ-2022 с призывом «сосредоточиться на футболе, а не политических проблемах»
При всем уважении, слушать бывших футболистов и тренеров скучно – они попросту не знают современные зарубежные команды и выдают анализ на уровне «Наполи – это типичное катеначчо». А уж ведущие, особенно на раннем этапе студий – при Кадемине и Панченко, никак не подталкивали беседу в сторону потенциальных сильных сторон тех же тренеров. А именно – к серьезному разбору тактики и кадров. Даже схемы играющих команд разбирались через раз, что уж говорить о том, почему играет, условно, Грилиш, а не Марез, и отчего Барелла предпочтительнее Лаутаро, а не Джеко или Лукаку.
Чемпионат мира – это серьезнейший вызов для футбольной журналистики, и если мы не увидим никаких новинок даже по сравнению с предшественниками, мы уверенно скажем – украинское телевидение не просто регрессировало с исчезновением «Футболов» и спортивной редакции «Плюсов», а ушло в каменный век. В год эдак 1998-й, а, может, и хуже.
Четвертое – список комментаторов и интрига вокруг экспертов оставляют вопрос: а трансляторы вообще осознают важность уровня эрудиции своих топ-лиц?
Обнародованный список комментаторов таков: Вадим Скичко, Виталий Кравченко, Сергей Лукьяненко, Роберто Моралес, Владимир Кобельков, Роман Бебех, Алексей Иванов, Иван Громиков, Сергей Пейчев, Виталий Зверев, Виталий Волочай и Вадим Шевякин.
Большинство из этих людей не знакомы широкой общественности, так как мало кто смотрит нишевые матчи на Megogo или Setanta. Даже в лучшие времена рейтинги зарубежных чемпионатов на телевидении с треском уступали телесериалам и ток-шоу, сейчас же условные матчи Айнтрахт – Вердер или Севилья – Вильярреал остаются уделом гиков от футбола. Хотя платформы неохотно делятся рейтингами, но количество их подписчиков, которое утекало в сеть, например, во время «срача» вокруг телепула УПЛ, намекает, что это цифры, едва достигающие интереса к матчам типа ФК Минай – Верес или Ворскла – Металлист 1925. Это очень плохо для авторитетности трансляций ЧМ, но хорошо для молодых комментаторов, которые получат прорыв в своей карьере.
Но есть еще один аспект. Наша футбольная журналистика довольно сильна, и даже в контексте европейского футбола отечественные журналисты на высоком уровне. Как пример, Юрий Шевченко с его знаниями итальянского футбола. Алексей Иванов, Иван Громиков или Дмитрий Джулай – с их знанием английского футбола. Да-да, простите, Виктор Вацко – как мощный знаток немецкого и польского футбола, других таковых у нас просто нет. Что важно в этом списке? То, что все, кроме сборной Италии, пробились на чемпионат мира!
Читайте также: Российский матч-тв приобрел права на показ матчей ЧМ-2022
И как, например, болельщикам собираются рассказывать о сборных Германии или Польши, если в списке нет главного знатока этих лиг?
Тот список, который мы увидели, позволяет быть спокойным за такие топ-сборные, как Англия (Иванов и Громиков), Испания и Бразилия (Моралес), Франции (Волочай). Но как быть с другими? Мы снова услышим в прямом эфире клацанье мышки и судорожные загрузки Википедии? Почему проигнорированы многолетние обозреватели и комментаторы чемпионатов стран, участников ЧМ?
Пятое – оно же вывод
Ну, ладно – частные телеканалы или интернет-платформы. Хозяин-барин, заплатили – пользуйтесь. Но позицию Суспільного понять сложно. Если мы считаем или называем себя футбольной страной, вопрос, кто будет комментировать такой большой турнир — нечто большее, нежели итоговый пресс-релиз. После жестких факапов с организацией Евровидения – далекое от прозрачности и гласности решение по комментаторам чемпионата мира. На деньги налогоплательщиков, кажется, можно было постараться и лучше.
Вадим Яровый
Источник: sportarena.ua
Добавьте «sportarena.ua» в свои избранные источники ⟶ Google News Подписаться